🇮🇸Страна, где нельзя называть ребёнка «Гермионой»

🇮🇸Страна, где нельзя называть ребёнка «Гермионой»

📅 14.01.2026 в 16:11 👁 1,031 просмотров


В Исландии есть официальный Комитет по именам. Он решает, какие имена можно давать детям, а какие — нет.

📋 Список одобренных имён — около 4500 для мужчин и столько же для женщин. Хочешь дать имя не из списка? Подай заявку. Могут отказать.

🧙 Гермиону отклонили: имя не склоняется по исландской грамматике. Исландский — один из самых сложных языков Европы, с четырьмя падежами и строгими правилами.

✅ Принятые нестандартные имена: Bambi (после долгих споров), Ljósmóðir (означает «акушерка» — странно, но грамматически верно).

❌ Отклонённые: Harriet (нет исландской буквы H в этой позиции), Zoe (буква Z не используется).

👶 Если имя не одобрено, в документах ребёнок записывается как Stúlka (девочка) или Drengur (мальчик), пока родители не выберут допустимое имя.

🌍 Исландия бережёт свой язык. Новые слова создаются из исландских корней, заимствования — минимальны. «Компьютер» — tölva (от «число» и «пророчица»).

💭 Свобода vs традиция. Мы думаем: это моё право назвать ребёнка как хочу. Они думают: ребёнок будет жить с этим именем — и с грамматикой.
← Вернуться на главную


Похожие статьи